Писатели рассказали «Академ.Инфо», обязателен ли в детских книгах элемент назидательности, почему с маленькими читателями не стоит заигрывать, и как отличить литературный ширпотреб от стоящего произведения.
– В прошлом году вы переехали в Академгородок – какие у вас от него впечатления?
(Татьяна) – Я родилась на Пироговке. Здесь училась, окончила Новосибирское художественное училище, работала в новосибирских рекламных изданиях, была дизайнером, арт-директором. Познакомилась с Юрой – он из Брянска – и поняла, что в Новосибирск человека так просто не перевезти, поэтому выбрали промежуточный вариант: стали жить в Москве, писать сценарии. Переехали в Академгородок в прошлом году, теперь оба – сибиряки.
(Юрий) – Я постоянно ездил в Академгородок на протяжении 15 лет – он мне нравится. И климат здесь куда лучше ужасного московского.
– Вы презентовали произведение «Кот и мурлик» – в серии уже четыре книги. О чем они?
(Татьяна) – У каждого кота должен быть кто-то, кто за ним ухаживает, заботится, любит. В обычной жизни – это хозяин, а в мире сказок у котов есть мурлики – кошачьи эльфы, друзья. Мурлики похожи на человечков, у них на шапке два хвостика – под ними прячутся эльфийские ушки.
Наша книга – это история знакомства Кота и мурлика. Очень нелюдимый, мрачный черный кот живет один на маяке в большом городе, где у каждого кота есть свой эльф. Эта книга о том, как мурлик находит своего кота, а кот – мурлика, и как они пытаются ужиться друг с другом, будучи очень разными. Это произведение о дружбе и взаимопонимании, понятное и детям, и взрослым.
– Как вы считаете, обязательно ли детская литература должна быть поучительной, иметь дидактический мотив?
(Юрий) – Чисто развлекательная литература тоже нужна, которую можно прочитать исключительно для удовольствия, пусть и потратить время.
(Татьяна) – Мне кажется, вся литература – образовательная. Если книга хорошо написана, то учит многому: русскому языку, культуре, образному мышлению, воображению, фантазии. Мы очень не любим, когда в книгах есть специальные назидательные эпизоды: такие вещи всегда считываются ребенком и выглядят искусственно. Писатель рассказывает о том, что он сам чувствует, чем сам является – если начнешь врать, это сразу будет заметно.
Когда мы писали сценарии, приходилось отказываться от некоторых тем: мы понимали, что это – не наше, мы в них некомпетентны, они идут вразрез с нашим мировоззрением. Лучше вообще ничего не написать, чем писать фальшь – это не стоит никаких денег.
– Татьяна, вы сами нарисовали иллюстрации к книгам. Ориентировались ли на работы каких-то художников или изобретали собственный стиль?
(Татьяна) – Когда я решила стать иллюстратором, то поняла, что мне не хватает навыков, и пошла на обучение к крутым преподавателям.
Это был Андрей Аринушкин – белорусский художник, сейчас живет во Франции, комиксист, рисующий изумительные книги в акварельной технике. Училась и у Александра Воцмуша – это крымский художник, входит в десятку лучших акварелистов мира, книги не иллюстрирует, но пишет картинки-истории.
В этом деле очень важна насмотренность, поэтому я внимательно слежу за тем, что происходит в книжном мире. Чтобы целенаправленно что-то у кого-то заимствовать – такого не было. У меня получился свой стиль, надеюсь, он узнаваемый.
– Что писать интереснее: сериальные сценарии, детские книги, фантастику для взрослых?
(Юрий) – Писать книги веселее. Сценарии – это больше техническая работа. В книге можно создавать любые миры, не ориентируясь на редактора или продюсера. Если сценарий – это работа, то книги – удовольствие и развлечение.
Я писал ужасы, фантастику для взрослых, потом начал писать детские книги. И могу сказать, что с ними проще: текст льется сам.
(Татьяна) – У взрослых более закомплексованное, критическое мышление. Даже в фантастике фантастических допущений должно быть немного, и они должны быть убедительны: каждую придумку надо обосновать.
У детей же открытое мировосприятие, можно не сдерживать свою фантазию. Но им тоже нельзя врать, как дышишь: они чувствуют, если ты переборщил. Важно не заигрывать с ребенком, не писать «детским» языком, не сюсюкать – ведь ребенок не находится в оторванном детском обществе. Он живет в мире взрослых, слышит и формируется их языком общения. Книги – это важная часть подготовки ребенка к жизни в большом мире.
Но в детской литературе, конечно, недопустимы какие-то жесткие взаимоотношения, проявления, которые могут травмировать ребенка. Нам даже как-то предъявляли претензию, что в книге «Кот и мурлик» фигурирует бомба, которую мурлики хотели сбросить на морское «чудовище» Офиурлу. Но там все закончилось хорошо, никто не пострадал и никого не съел.
– Ваши произведения можно прочесть и в электронном виде, в связи с чем вопрос: на чьей вы стороне в извечной дихотомии бумажной и электронной книг?
(Юрий) – Я много читаю в электронном виде, и хорошо отношусь к электронной книге. Обычный текст можно без проблем читать в ней, но для детской литературы крайне важна картинка.
(Татьяна) – Советская школа иллюстрации, как оказалось, придерживалась весьма крутых правил. В ней книга была цельной, как кино: в иллюстрациях было развитие, точки кульминации. Иллюстратор должен выстраивать оформление книги так, чтобы человек попадал в путешествие, включался, жил в книге вместе с автором. При таком подходе читатель получает гораздо больше эмоций и удовольствия. С этой точки зрения электронная книга убивает всю магию.
Когда мы пришли к издателю, и нас спросили, чего мы ждем от книги, мы ответили: «Хотим, чтобы было красиво». Сейчас на рынке очень много книжного ширпотреба: раньше были более высокие стандарты качества.
– Как, по-вашему, отличить достойную книгу от этого самого ширпотреба?
(Юрий) – Ширпотреб – это техническое качество: если книга сделана на плохой бумаге, если иллюстрации непрофессиональные или их сделал профессионал, но абы как – такое сразу видно. Плюс есть куча книг, сделанных на злобу дня – по типу «Приключений какашки», историй о сексуальном воспитании детей, слащавых назидательных девочковых книг – они всегда были.
(Татьяна) – Дешевенькие истории о том, как девочка неправильно себя повела, ай-яй-яй, потом исправилась, и мама ее похвалила, сильно упрощают, опускают, дискредитируют значение литературы. Это игра в поддавки.
Взросление маленького человека – это работа над собой. Чтение книги – тоже работа, которая позволяет развиваться мозгу, сознанию, социализироваться. Литература – это пример историй, которые можно сравнить со своей жизнью. В дешевых книгах происходит подмена понятий. А у детей возникают проблемы, когда они не умеют встраиваться в общую человеческую систему, в которой тем легче жить, чем больше ты развиваешься.